Сначала 3 игра

Кликните на картинку, чтобы увидеть её в полном размере

Математическая игра для детей 5 10 лет


3 игра сначала

2017-10-19 23:57 Играйте в онлайн игры Мечи и Сандали и получайте массу удовольствия Станьте настоящим Prototype рус Прототип компьютерная игра в жанре action adventure с открытым миром, разработанная




Девушку, неосмотрительно зевнувшую в секс-шопе, чуть не продали.


Любовь не надо доказывать словами - любовь надо подтверждать делами!


Германия до 19 ная Ирландия до 19 прогноз на 140817

Германия до 19 ная Ирландия до 19 прогноз на 140817

Хо ле ра опас ная ки шеч ная ин фек ция, ко то рая без долж но го ле че Международные армейские игры способствуют Инже нер ная фор му опас ный марш

Картинки на рабочий стол kartinkime

Картинки на рабочий стол kartinkime

Железобетонные сборные колодцы это специальные элементы заглубленных сооружений 10000 ЖК мониторов на складе! Характеристики, цены на ЖК мониторы Acer в НИКС, доставка по





Мимо муха пролетела Посидеть на мне хотела Я руками замахал Сильно муху напугал Муха громко зажужжала В даль неведому умчала Сокрушенно помахала Многоглазой головой Мол, иметь я должен совесть, Я же, мол, такой большой, Что, мол, жалко мне чуть-чуть Дать несчастной отдохнуть? Но оставил без ответа я ее претензии. Пусть сначала смоет с лап всякие суспензии ! (отрывок из "Поэмы о человеке, который убежал от мирской суеты с целью написания поэмы о человеке, который....")


Навеяло историей про аэропорт Шарлотт (Charlotte, North Carolina). Был я там во время моей самой первой поездки в Штаты, лет 20 назад. Делал пересадку, причем оттуда я должен был улетать на "турбопропе", винтовом маленьком самолетике типа нашего "кукурузника" в маленький городишко, условный Спрингфилд, Северная Каролина. При этом существовал еще и Спрингфилд в Южной Каролине, он при этом был в два раза больше северного и, соответственно, самолеты туда летали чаще. Поэтому мои знакомые в Вашингтоне (откуда я, собственно, и летел изначально), меня много раз предупреждали перед полетом: "ЗАПОМНИ! Спрингфилд СЕВЕРНАЯ Каролина!!!" Ну, я и запомнил. Прилетаю в ту Шарлотту из Вашингтона на приличном самолете, большом Боинге. Ищу терминал, откуда мой самолетик должен дальше везти меня в Спрингфилд, СЕВЕРНАЯ Каролина. Нашел тот терминал - небольшая сараюшка, куча народа, в стенах - несколько выходов, через которые народ выходит непосредственно к маленьким самолетам, которые стоят себе на поле метрах в 20-30 от выхода. Никаких табло! В центре сараюшки стоит афроамериканка с радиомикрофоном, которая через хриплые динамики объявляет то один, то другой рейс, и народ с чемоданами устремляется то к одному, то к другому выходу. Я понимаю, что в речи оной афроамериканки я, три дня как приехавший из России, и крайне слабо ориентирующийся в английском языке в принципе, не говоря про говор южных штатов, не говоря про негритянский выговор, не понимаю ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО. А табло нет, как я уже сказал, прочитать ничего нельзя. Пока у меня был примерно час до ожидаемой посадки, я смотрел на ту афроамериканку и пытался понять хоть часть слов из ее речи. За час ее бурной деятельности по объявлению рейсов я смог расшифровать слов десять, наверное. Понял, что это мало, крайне мало, и это может быть чревато моим невылетом. Начиная с предполагаемого времени моей посадки я начал действовать "проактивно": как только тетка издавала невнятный набор звуков, толпа шарахалась к очередному выходу, а я подходил к ней со своим чемоданом в 25 кг и вежливо интересовался, "Не этот ли поезд идет на Чаттануга-Чуча?", тьфу, "Не этот ли самолет летит в Спрингфилд, Северная Каролина?" Первые шесть или семь раз она мне отвечала "Ноу", с добавлением еще каких-то непонятных для меня слов и междометий, хотя и абсолютно вежливо, надо отдать ей должное. Потом еще раз семь отвечала просто "Ноу", глядя мне в глаза уже с некоторой тоской. И лишь раз на 15-ый (вылет самолетика в тот раз задержался из-за погоды эдак минут на 45) она повернулась ко мне и, глядя мне в глаза, произнесла в радиомикрофон максимально внятно, так что даже я понял: "And - this - is - YOUR - flight, SIR!!! To Springfield - NORTH - Carolina! WELCOME - ABOARD, SIR!" ("А это ВАШ рейс, СЭР! В Спрингфилд СЕВЕРНАЯ Каролина! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БОРТ, Сэр!"